Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
000:00:01,000 --> 00:00:04,000Downloaded From www.AllSubs.org100:01:11,478 --> 00:01:16,871Η ιστορία ξεκινάει μία γενιάμετά τον καταστροφικό πόλεμο...200:01:17,078 --> 00:01:20,957...ανάμεσα στην Συνομοσπονδίακαι την Συνεταιρική.300:01:21,158 --> 00:01:27,711Το 10% του πληθυσμού της Γηςπέθανε στον καταραμένο πόλεμο.400:01:28,638 --> 00:01:34,315Η σχετική ηρεμία που ακολούθησεονομάστηκε ''Χρυσή Περίοδος''.500:01:35,718 --> 00:01:39,552Τουλάχιστον,νομίζαμε ότι ήταν χρυσή.600:01:40,838 --> 00:01:44,194Αλλά δεν διήρκησε.700:01:44,398 --> 00:01:47,947Δεν ξέρω ολόκληρη800:01:48,198 --> 00:01:53,875Υπάρχουν πράγματα πουκανείς μας δεν θα καταλάβει ποτέ.900:01:55,878 --> 00:01:59,507Αλλά το μεγαλύτερομέρος της το γνωρίζω.1000:01:59,718 --> 00:02:04,189Ναι... Το μεγαλύτερο μέροςσίγουρα το γνωρίζω.1100:02:22,878 --> 00:02:25,073Χρόνος, 4.04'.1200:02:26,958 --> 00:02:31,793Αμφιβληστροειδείς, έτοιμοι.Αρχίστε διαδικασία κιναισθητικής.1300:02:42,758 --> 00:02:46,194Κιναισθητική ολοκληρώθηκε.Παραμείνετε κάτω.1400:02:48,398 --> 00:02:52,232-Ας αρχίσουμε.-Ιστορία της διπλωματίας.1500:02:52,438 --> 00:02:54,633Έχετε δύο λεπτά.1600:02:57,318 --> 00:03:01,630Θεωρούμε καλύτερατην προσέγγιση σε δύο στάδια...1700:03:01,878 --> 00:03:05,154Διαπραγμάτευση και εφαρμογή.1800:03:09,118 --> 00:03:12,997Ξεκίνησαν μετον πιο απίθανο τρόπο.1900:03:13,198 --> 00:03:16,270Συναγερμός μετατροπής.Δοκιμαστικό στάδιο.2000:03:16,478 --> 00:03:20,437-Σκουπίδια!-Πολύ σπάνιο.2100:03:23,118 --> 00:03:27,316Έχανα την ώρα μουμ'ένα βρομοκατοικίδιο;2200:03:31,798 --> 00:03:36,030Δεν δέχομαι σκλάβους εδώ μέσα.Την απήγαγες μήπως;2300:03:36,238 --> 00:03:41,232ʼσε τις ερωτήσεις.Βάλε το φορτίο στο κοντέινερ.2400:04:14,958 --> 00:04:17,677Τζέρεμι Ουβάν...2500:04:19,398 --> 00:04:21,832Ο μεταφορέαςτης ''Χρυσής Πατάτας''.2600:04:22,038 --> 00:04:24,677-Πορεία 9-0-9.-Για δικό μας ακούγεται.2700:04:24,878 --> 00:04:28,234Μάλιστα, κύριε.Αλλά δεν έχει καθαρό σήμα.
28
00:04:28,438 --> 00:04:31,635
Φύλλα μέντας;
Θα πάρω οτιδήποτε.
29
00:04:31,958 --> 00:04:34,313
Κάποιος άλλος;
30
00:04:40,998 --> 00:04:44,593
-Καλημέρα, κε πλοίαρχε.
-Σημαιοφόρε Νικολάι Μπλέιντ.
31
00:04:44,798 --> 00:04:49,667
Ακόμα μ'αποκαλείς έτσι ! Σήμανε
συναγερμό σ'όλους τους τομείς.
32
00:04:49,878 --> 00:04:54,349
Μπορούμε να σε συλλάβουμε
χωρίς να ειδοποιήσουμε τις Αρχές.
33
00:04:55,958 --> 00:04:59,030
-Δεν έπρεπε να επιστρέψεις.
-ʼκουσε με, Τρέιγκερ.
34
00:04:59,238 --> 00:05:02,150
Θα διατάξω έρευνα
στο σκάφος σου.
35
00:05:02,358 --> 00:05:06,067
Λαμβάνουμε σήμα
κινδύνου απ'τον Τομέα 5.
36
00:05:10,398 --> 00:05:12,753
Δυνάμωσέ το.
37
00:05:13,038 --> 00:05:15,427
ʼλλαξε συχνότητα.
38
00:05:15,638 --> 00:05:18,994
Κάτι έρχεται. Ενεργοποίησε
τον στόλο, σηκώστε τα Φτερά!
39
00:05:19,198 --> 00:05:21,348
Τι έρχεται;
40
00:05:30,198 --> 00:05:34,271
-Δεν λαμβάνουμε σήμα.
-Χάθηκε.
41
00:05:35,558 --> 00:05:38,948
-Τι εννοείς ''χάθηκε'';
-Δεν υπάρχει τίποτα.
42
00:05:39,158 --> 00:05:41,672
Χάθηκαν τα ίχνη,
τα ραδιοκύματα δεν επανέρχονται.
43
00:05:41,878 --> 00:05:45,154
200 χιλιάδες άνθρωποι
ζούσαν στη βάση.
44
00:05:45,358 --> 00:05:49,237
Κάτι συμβαίνει
με τους δορυφόρους!
45
00:05:51,278 --> 00:05:54,429
Εφεδρικές γεννήτριες,
46
00:05:54,638 --> 00:05:59,792
-Χάσαμε τις ασπίδες.
-Κάτι έρχεται απ'τον ουρανό.
47
00:06:00,078 --> 00:06:02,638
Για όλους τους δόκιμους,
πλήρης συναγερμός.
48
00:06:02,838 --> 00:06:06,114
Αξιωματικοί και πιλότοι σε ''Μαύρο
Συναγερμό''. Ο στόλος στον αέρα.
49
00:06:06,318 --> 00:06:09,993
Απομακρύνατε
τους πολίτες απ'τη βάση.
50
00:06:17,118 --> 00:06:19,507
Λαμβάνουμε
παλμούς μικροκυμάτων.
51
00:06:19,718 --> 00:06:21,913
Μπάσκιν,
52
00:06:22,118 --> 00:06:25,997
Τον βλέπω.
Είναι αρκετά μεγάλος.
53
00:06:26,198 --> 00:06:29,554
Επιβεβαιώνω.
Πλησιάζει συνέχεια.
54
00:06:35,878 --> 00:06:40,793
Θα επιχειρήσουμε
να περάσουμε μέσα.
55
00:06:41,118 --> 00:06:45,748
Λευκός σχηματισμός,
επίθεση σε σμήνη των τεσσάρων.
56
00:06:46,918 --> 00:06:50,035
Προφύλαξε τους αισθητήρες σου.
Δεν θέλω να σε χάσω.
57
00:06:53,438 --> 00:06:57,431
-Είμαστε σε πόλεμο, Τζόνα;
-Προφανώς.
58
00:06:58,038 --> 00:07:03,032
-Πορεία 4-0-9.
-Μπαίνουμε μέσα.
59
00:07:03,518 --> 00:07:07,147
Βλέπετε τίποτα, παιδιά;
60
00:07:12,998 --> 00:07:16,707
-Ανέφερε, Μπάσκιν.
-Δεν έχουμε σήμα.
61
00:07:16,918 --> 00:07:21,708
Χάσαμε τα ίχνη.
Εξαφανίστηκαν όλοι, κύριε.
62
00:07:21,918 --> 00:07:25,035
Όλος μας ο στόλος...
63
00:07:26,278 --> 00:07:28,553
Στείλε προειδοποιητική
ακτίνα στην Γη.
64
00:07:28,878 --> 00:07:31,915
Δεν δουλεύουν τα συστήματα.
Είναι όλα εκτός λειτουργίας.
65
00:07:55,598 --> 00:07:57,748
Τα όπλα μας
είναι άχρηστα.
66
00:07:57,958 --> 00:08:01,394
Θα τους αποσπάσω την προσοχή.
Περίμενε σήμα μου.
67
00:08:01,598 --> 00:08:04,908
Ο,τι κι αν κάνεις,
μην ανοίξεις πυρ.
68
00:08:23,678 --> 00:08:26,750
Ακολουθήστε με.
переводится, пожалуйста, подождите..
